In England a king hath little more to do than to make war and give away places; which in plain terms, is to impoverish the nation and set it together by the ears.
|
A Anglaterra un rei té poca cosa a fer més enllà de fer la guerra i regalar càrrecs; cosa que, dit clar i ras, és empobrir la nació i sembrar-hi la discòrdia.
|
Font: riurau-editors
|
Besides, the general temper of the colonies, towards a British government, will be like that of a youth, who is nearly out of his time, they will care very little about her.
|
A part d’això, l’estat d’ànim general de les colònies envers un govern britànic serà com el d’un jove a qui se li acaba el temps; els importarà ben poca cosa.
|
Font: riurau-editors
|
Who doesn’t rest, doesn’t do much.
|
Qui no reposa, fa poca cosa.
|
Font: Covost2
|
Consumers can do little about it.
|
Els consumidors poca cosa hi poden fer.
|
Font: Covost2
|
Little is known about his early years.
|
Se’n sap poca cosa, dels seus primers anys.
|
Font: Covost2
|
Well, it must be said that it is small beer.
|
S’ha de reconéixer, però, que és poca cosa.
|
Font: Covost2
|
A start was made, but the expedition accomplished little.
|
Es va iniciar, però l’expedició va aconseguir poca cosa.
|
Font: Covost2
|
Little can be verified about the megalithic construction.
|
Poca cosa pot comprovar-se de les construccions megalítiques.
|
Font: Covost2
|
Not that much, bearing in mind the total turnover.
|
Realment poca cosa, tenint en compte la facturació total.
|
Font: MaCoCu
|
Since you were faithful in small matters, I will give you great responsibilities.
|
Has estat fidel en poca cosa; jo t’encomanaré molt més.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|